intralingual

intralingual
in|tra|lin|gu|al*
[...liŋ'gu̯a:l]
<zu ↑intra... u. ↑lingual>
innersprachlich, innerhalb einer Sprache auftretend;
Ggs. ↑extralingual

Das große Fremdwörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • intralingual — intralingual, ale, aux [ɛ̃tʀalɛ̃gwal, o] adj. ÉTYM. Mil. XXe; de intra , et lingual, pris pour servir d adj. à langue « système de signes ». ❖ ♦ Ling. Qui se fait à l intérieur d une même langue. || Traduction intralinguale : équivalence… …   Encyclopédie Universelle

  • intralingual — adjective Contained within the same language; involving a monolingual process Intralingual translation involves adapting a text to a new purpose in the same language. Ant: interlingual …   Wiktionary

  • intralingual — in·tra·lin·gual (ĭn trə lĭngʹgwəl) adj. Relating to a single language. * * * …   Universalium

  • intralingual — ◆ in|tra|lin|gu|al 〈Adj.; Sprachw.〉 innersprachlich, zum System einer Sprache gehörig, innerhalb einer Sprache auftretend; Ggs extralingual ◆ Die Buchstabenfolge in|tr... kann in Fremdwörtern auch int|r... getrennt werden. Davon ausgenommen sind… …   Universal-Lexikon

  • intralingual — in·tra·lin·gual (in″trə lingґgwəl) within the tongue …   Medical dictionary

  • intralingual — ◆ in|tra|lin|gu|al 〈Adj.; Sprachw.〉 innersprachlich, zum System einer Sprache gehörig, innerhalb einer Sprache auftretend; Ggs.: extralingual   ◆ Die Buchstabenfolge in|tr… kann auch int|r… getrennt werden. Davon ausgenommen sind… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • interlingual — adjective Spanning across multiple languages; having a multilingual flair or quality. Why is translation suitable as a subject matter of academic study, or to raise this question in a somewhat different and perhaps more challenging form: What… …   Wiktionary

  • On Linguistic Aspects of Translation — Semiotics General concepts Biosemiotics · Code Computational semiotics Connotation& …   Wikipedia

  • Bibelübersetzung — Psalm 1, Verse 1 und 2 nach der BHS, mit Teamim. Martin Luther übersetzte den hebräischen Text: „Wohl dem / der nicht wandelt im Rat der Gottlosen / noch tritt auf den Weg Sünder / noch sitzt, da die Spötter sitzen / sondern hat Lust zum Gesetz… …   Deutsch Wikipedia

  • Metasprache — Eine Metasprache ist eine „Sprache über Sprache“.[1] Die Sprache, über die eine Metasprache spricht, ist die zugehörige Objektsprache.[2] Meta kommt aus dem Griechischen (μετα) und bedeutet unter anderem so viel wie ‚hinter‘, ‚über‘. Im… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”