privativ

privativ
pri|va|tiv
<nach gleichbed. lat. privativus, eigtl. »eine Beraubung anzeigend; verneinend«>:
1. das Privativ betreffend (Sprachw.).
2. das Fehlen, die Ausschließung (z. B. eines bestimmten Merkmals) kennzeichnend (z. B. durch die privativen Affixe ent-, un-, -los; Sprachw.).

Das große Fremdwörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • privativ — PRIVATÍV, Ă, privativi, e, adj. (livr.) Care lipseşte pe cineva de ceva, care exclude ceva. ♦ spec. (Despre afixe) Care exprimă lipsa, excluderea, dând cuvântului derivat un sens opus celui de bază. – Din fr. privatif. Trimis de ana zecheru,… …   Dicționar Român

  • Privatīv — (v. lat.), 1) ausschließlich; 2) mangelnd; 3) verneinend …   Pierer's Universal-Lexikon

  • privativ — pri|va|tiv 〈[ va ] Adj.; Gramm.〉 privatives Verb Verb, das die Wegnahme od. Beseitigung von etwas ausdrückt, z. B. „enteignen“, „enthüllen“ * * * Privativ   [lateinisch privativus »eine Beraubung anzeigend«, zu privare »rauben«] das, s/ e,… …   Universal-Lexikon

  • privatív — adj. m., pl. privatívi; f. sg. privatívã, pl. privatíve …   Romanian orthography

  • Privativ — Pri|va|tiv 〈[ vati:f] n.; Gen.: s, Pl.: e [ və]; Sprachw.〉 Verb, das ein Wegnehmen, Beseitigen ausdrückt, z. B. enteignen, entfernen [Etym.: → privat] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Privativ — Pri|va|tiv das; s, e [...və] u. Pri|va|ti|vum [...vum] das; s, ...va [...va] <aus gleichbed. lat. (verbum) privativum> Verb, das inhaltlich ein Entfernen, Wegnehmen des im Grundwort Angesprochenen zum Ausdruck bringt (z. B. ausräumen,… …   Das große Fremdwörterbuch

  • fără — FẮRĂ, conj., prep. I. (Urmat de o propoziţie circumstanţială de mod sau de un infinitiv care îi ţine locul, are valoarea unei negaţii) A ascultat fără să răspundă nimic. ♦ (Urmat de o propoziţie concesivă sau de un infinitiv care îi ţine locul)… …   Dicționar Român

  • in — IN1 Element de compunere cu sens negativ şi privativ, formând substantive, adjective, verbe. [var.: im2 ] – Din fr., lat. in . Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  IN2 (1) s.m., (2) inuri, s.n. 1. s.m. Plantă erbacee textilă şi oleaginoasă …   Dicționar Român

  • Fonologie — Die Phonologie (auch: Phonemik) als Teil der Lautlehre (hier spez. „Sprachgebilde Lautlehre“) ist ein Teilgebiet der Linguistik. Sie untersucht Systeme von Phonemen, den kleinsten bedeutungsunterscheidenden Elementen von Sprachen (die kleinsten… …   Deutsch Wikipedia

  • Gegensatz — Der Ausdruck Gegensatz ist umgangs wie fachsprachlich mehrdeutig. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutungen in der Umgangssprache 2 Bedeutungen in Fachsprachen 2.1 Rechtswissenschaft 2.2 P …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”